Поиск по сайту

Навигация
Главная
Новости
Мастерослов
Архив
Полезная информация
КИНОАФИША
Пущинская кругосветка
Наши услуги
Полная версия
Короткой строкой
Ссылки
Поиск
Госадмтехнадзор
О "ТВС Пущино"
Вы вошли как:




Powered by DiS
Погода

Народные названия Печать
(4 голосов)
Автор Журналисты центра "Радуга"   
14.09.2018 г.
NarodNazvaniya.jpgВ любом городе существуют свои легенды, истории и, конечно, названия разных объектов, понятные только коренным жителям. Изобилуют ими старые города, но в Пущине, несмотря на его молодость, тоже немало произведений народного творчества, которые сохранились в виде полюбившихся и уже родных имен наших домов, микрорайонов и даже отдельных мест.

«Я пойду от дяди Вани, встретимся у Прищепки», «подходи к Таблетке» - казалось бы, странный набор слов, не имеющий смысла. Но жители Пущина не согласятся с таким мнением. И «Прищепка», и «Таблетка», и даже «дядя Ваня» - народные названия, присвоенные людьми разным объектам родного города. Конечно, эти имена не являются официально признанными, но широко используются в обиходе и иногда становятся даже более понятными, чем привычные номер дома и буква микрорайона.
Но как начинается их история, почему они звучат именно так – команда «ТВС Пущино» заинтересовалась городским фольклором и решила узнать, что могут рассказать об этом сами пущинцы.
Ася Ройтберг, сотрудник института математических проблем биологии: «Ну, я поскольку в этом городе живу очень много лет, то знаю довольно много таких, которые уже никто не помнит. Соответственно, дом, который 26Г, называется «Китайская стена», дома, которые за бывшим магазином «Зайчик», который до сих пор называют «Зайчик» - называют «Заячьи уши», дома, которые сзади нас, когда-то назывались «Три тополя на Плющихе», по-моему, их так давно уже никто не называет».
Елена Франзен, косметолог: ««Алые паруса», «Пенек», «Аврора», «Китайская стена», «Заячьи уши», всё, наверное, всё».
Светлана Голубкова, работник центральной библиотеки, сектор краеведения: «Ой, мы знаем их очень много, вот ткните дом – и народное название я вам скажу, вот та же самая «Стекляшка», которая была раньше, она теперь стала официальным брендом, а когда-то в микрорайоне АБ был филиал этого магазина, его называли «Осколок».
Городские названия – это язык города. Именно они вносят особую атмосферу, являются красочным штрихом в его картине. Несмотря на то, что Пущино – небольшой городок, список имён внутри него весьма обширен. Конечно, достаточно большую часть занимают названия домов. Среди них есть и романтичные, и остроумные, и милые, и даже немного устрашающие. Дарья Шумовская, работник музея экологии и краеведения, помогла нам окунуться в историю города, рассказала про некоторые названия и ответила на вопрос «Почему люди присваивают домам имена?».
Дарья Шумовская, заведующая выставочным сектором музея экологии и краеведения: «Мне кажется, это может происходить по двум причинам. Во-первых, это удобнее в повседневном разговоре, наверное, приведу, допустим, такой пример: институт нефти и газа в Москве студенты называют «керосинкой». Ну представляете, говорить полностью: «поедем в институт нефти и газа», а тут все просто – «пойдем в керосинку». Вот за счет такого живого разговорного языка удобнее использовать названия. А, во-вторых, ну как… люди, они разные, некоторые достаточно бывают едкие, ехидные, с чувством юмора, и когда в названии домов, улиц отражаются какие-то события - это, конечно, интереснее».
Что вы представляете, слыша словосочетание «Алые паруса»? Одноименную книгу или, быть может, масштабный праздник выпускников, проходящий в Санкт-Петербурге? Конечно, ответы будут у всех разные, но пущинец добавит, что «Алые паруса» - это дом в микрорайоне Г. Оправдывая свою суть, название оказалось дрейфующим – точно сказать сложно, какое именно строение носит такое имя. Некоторые присваивают его домам с 11 по 13, а некоторые, и их большинство, – 19. Откуда же пошли «Алые паруса»? На самом деле, всё просто – когда-то панели балконов дома были красного цвета. Вот так из простой наблюдательности жителей рождаются запоминающиеся названия.
Елена Франзен, косметолог: «Алые паруса» мне очень нравятся. Ну, потому что вот именно когда я так представила эту красоту на закате или на восходе, я даже не знаю, как этот дом расположен, когда красиво… вот, да, «Алые паруса», скорее всего».
Почти все, кто участвовал в опросе, в своем ответе на вопрос «Почему люди присваивают домам имена?» называли такую причину, как события, которые когда-либо происходили вокруг или внутри самого строения. Одним из домов, получившим свое имя именно так, стал 24 АБ. Его название заставляет фантазию людей работать, представлять жуткие преступления и долго думать о том, что же произошло в стенах «Кровавого» дома. Ведь именно так обозначили его пущинцы. Есть еще несколько вариантов имени, но все они далеко не позитивные – «Кровавая мечта», «Кровавая Мэри», «Последняя надежда».
Дарья Шумовская, заведующая выставочным сектором музея экологии и краеведения: «Это последний дом Пущина, который был построен в СССР в 1986 году, и в нем давали квартиры, и вот за эти квартиры разворачивалась настоящая битва: там люди прописывались, выписывались, женились, разводились, чуть не доходило до драк. И вот до сих пор его зовут «Кровавая мечта» или просто «Кровавый». Такой вот дом, с такой памятью. Хороший, между прочим, дом, с хорошей планировкой квартир, такой».
В городе есть даже анималистические названия. Так, помимо всем известного магазина, есть дома, напрямую связанные с одним шустрым зверьком – Г 20 и Г 29 названы в честь главной особенности зайца – его ушей. Две белых высоких башни, торчащие своими верхушками из-за магазина, радуют жителей удачным расположением и забавным именем.
Ася Ройтберг, сотрудник института математических проблем биологии: «Я сама, мне кажется, пользуюсь только «Заячьими ушами», как-то они мне симпатичны потому что, ну, во-первых, в принципе всем… всех всегда радует, что остановка называется «Зайчик», это умиляет всех гостей города».
Дарья Шумовская, заведующая выставочным сектором музея экологии и краеведения: «Ну, действительно, если снимать вот от пешеходного перехода, то видны вот эти два белых дома, ну да, как зайчику вот такие на горизонте приставлены ушки. Кто-то посмотрел, просто назвал. Как – тоже точно неизвестно. Раньше на вывеске «Зайчика» тоже были такие вот загнутые уши, возможно, просто по аналогии, что вот тут ушки, а вот там, может быть, кто-то рассказывал своему ребенку когда-то сказку, это тоже вот надо прояснять, если найдется».
Другое название, связанное с животными – «Три поросенка». Это павильоны старого рынка, расположенного в микрорайоне В. Маленькие каменные и уютные павильоны вполне похожи на строение самого предусмотрительного поросенка, Наф-Нафа, из сказки о «Трёх поросятах». Точное происхождение названия сложно выяснить, но почему бы не привнести в городскую жизнь немного тепла из детства, в котором каждый ребенок переживал за судьбу трёх веселых братьев.
Дарья Шумовская, заведующая выставочным сектором музея экологии и краеведения: «Иногда надо расспрашивать, но а если цитировать сказку в переводе Михалкова про «Трех поросят», вот он их описывает: «все одинакового роста, кругленькие, розовые, с одинаковыми веселыми хвостиками». Действительно, павильоны у нас одинаковые».
Есть даже имена, которые связаны с художественными произведениями и киноискусством. Например, «Три сестры и дядя Ваня» - обозначение группы домов (15, 16, 17 и 30 Г) – это отсылка к произведениям Чехова. Есть и еще один вариант названия тех же самых строений.
Дарья Шумовская, заведующая выставочным сектором музея экологии и краеведения: «Значит, есть еще у нас группа домов, которые называют «Три тополя на Плющихе» или, если в него включают четвертый, то «Тополя». Это «Г» 15, 16, 17 и 30, если «Тополя». И действительно, если посмотреть на вот эту территорию, там у нас рядом низкие здания, да, детского сада, здание администрации, такой холмик и из леска, который там есть, да, из зелени, торчат действительно четыре таких белых дома с серыми крышами, чем-то они действительно напоминают тополя и, скорее всего, название пошло от фильма «Джентльмены удачи», в котором… из которого пошла крылатая фраза: «А, торчим тут как три тополя на Плющихе». Ну, вот наши тоже дома торчат, так что, скорее всего, название произошло оттуда».
В городе существует и своя «Китайская стена» – 28 Г, который белой длинной полосой отделяет микрорайон Г от Д, точно так же, как достопримечательность, в честь которой он получил свое название, разделяет земли Китая. Еще одно историческое название – «Днепрогэс». Это 21, 22, 23 дома в АБ, расположенные близко к Оке и по форме похожие на плотину, стоящую на реке Днепр. «Пенёк» или «Грибок» – небольшой домик, 34 Г, построенный из остатков панелей Г 33. Он прячется в тени высокого дома, словно гриб под кроной большого дерева. Существуют даже таинственные «Партизанские дома» - Г 31, 32 и 33. По одной из версий, на эти дома, находящиеся в низине, наползал туман, поэтому людей, выходящих из них, не всегда было видно – появлялись словно партизаны.
Имена присваивались по архитектуре или местоположению дома. Таким же образом был назван «Титаник» – молодой дом в микрорайоне Д, похожий на флагманский корабль, но без носа и кормы, словно он был тем самым судном в одноименном фильме.
Конечно, названия изменяются, исчезают, но на их место приходят новые. Иногда один и тот же объект может называться несколькими именами – все зависит от круга общения человека, его места жительства и возраста. Так, например, «Таблетку» (сцену в центре города) ещё называют «Кругом», а наш пешеходный «Арбат» (бульвар Иерусалимского) одно время среди молодежи назывался «Бродвеем». Также известным названием стала «Прищепка». Это стела в парке Победы, свое прозвище она получила из-за формы, которая похожа на незаменимый в хозяйстве предмет. Имена были даже у целых районов – например, «Бедняцкий поселок» (коттеджи за микрорайоном Д) и «Китайский квартал» (отрезок проспекта Науки от Г 1 до Г 29 с множеством небольших магазинов). Все придуманные обозначения – особенность города, созданная с юмором и любовью самими жителями.
Дарья Шумовская, заведующая выставочным отделом музея экологии и краеведения: «Вот, давать прозвища, в общем-то, не только людям, но и всяким улицам и домам, наверное, это значит, что наши жители всегда относились к своему городу тоже как к живому такому организму и показывали черты характера, такие как юмор, как использование разговорного языка, наверное, желание какое-то придать ему индивидуальность».
Новые дома продолжают строиться, новые поколения – рождаться и придумывать им новые оригинальные имена. Так народное творчество, нашедшее себе место в названиях, не угасает со временем.

Ксения Иванова, Александр Сущенко, Александр Шалатов, «ТВС Пущино»

 
« Пред.   След. »

При любом использовании материалов, новостей сайта и сателлитных проектов, гиперссылка (hyperlink) на WWW.TV-TVS.RU обязательна. Пользовательское соглашение

Газета Пущинская среда